5日一日雨が降ると天気予報が出ています。昨夜、雷と激しい雨が降りましたが、朝6時頃雨が止みました。6時30分テニスコートに行くと当然誰もいません。No2コートをスポンジローラーで雨の処理を行い始め7時15分頃コート全面雨の処理が終わりますた。しかし、きれいになった頃を見計らったようにダイヤモンドヘッド方向が真っ黒になりました。その雲がコートに迫ってきて大粒の雨がコート全面に跳ねるように雨粒ダンスが始まりまったので、当然引き上げました。
The weather forecast has said it is rain all day today. Last night, it was heavy rain and thunder, the rain was stopped around 6:00 in the morning. I went to KPTC Of course. But nobody was there at 6:30. The rain stopped. At 7:15, we finished squeegeeing at No2. However, the direction of Diamond Head was getting black. Large drops of rain were coming on the court. of course I went back home.
今日も行ったんですか。素晴らしい。継続は力なり。
ReplyDeleteWho were there in this morning?
ReplyDelete雨にも負けず足がテニスコート目指して動きます。
ReplyDelete雨に3:30頃起こされました、今日は100%無理ですね(>_<)
ReplyDelete一休み、ひと休み、一休さん。
ReplyDeleteWow. That's a lot of rain. Hang in there everyone. Today is a good day for the ducks.
ReplyDeleteHang in there:
ReplyDelete確かに「頑張って」という感じの意味ですが、状況が決まっています。
例えば、何かをしていてそれが簡単なことではない-諦めたいけれどどうしようと迷っている相手に対してHang in there。持ちこたえるとかそういう感じです。くじけずに粘り強く、みたいな。
ですので、「頑張って」という意味ではあっても、明日テストがある人に向かって「テスト頑張って」という意味では使いません。