Monday, September 30, 2013


Downtown Honolulu Sunset

We've had some nice sunsets lately.  Here's a photo I took from my office complex.

ロッカーの確認

最近 Keith は、膝を痛めているのでテニスプレーができません。週に3回位コートにやって来ます。各コートの状態を確認し状態の良くない部分を修理してくれます。この日濡れたコートを処理するローラが収容されているロッカーを清掃しローラーの状態を確認してくれました。ローラを交換するため購入先を調べています。気持ちよくプレーできるよう Keith がサポートしてくれています。

Tai & Machiko tennis couple with Masao & Haruko(from Osaka) couple.




Machiko & Tai came back to their Waikiki Banyan home after long travel (Sydney, Orlando, New York, Hokkaido, Shizuoka)


Sunday, September 29, 2013


Coffee Alan の Bike

Coffee Alan この自転車にコーヒーを積んでテニスコートにやって来ました。後ろの荷台にコーヒーポット,カップ,シュガー,クリームを乗せてエクササイズを兼ね時々この Bike でやって来ます。 Alan は、この Bike で Century Ride に出るようなことはありません。

Saturday, September 28, 2013

Oil painting of me by Bridgette, won Best in Show last week.
いいね! ·  ·  · 2時間前 · 

AKBT


Aloha to Take, Asaki, and Nobu!

Asaki is their granddaughter.  Asaki's mother and Nobu/Take's daughter, Maki, has now arrived in the islands.

Century Bike Ride お知らせ

29日 Century Bike Ride が行われるのでカピオラニ公園車道に電光掲示でアナウンスされています。2000人を超える人達が参加し朝5時前ころから公園に集まり始めます。7時スタートで160Km,80Km,50Km,20Kmにそれぞれの参加者が自転車でスタートして行きます。最終ゴールが夕方17時過ぎになる1日がかりの Bike レースです。

Friday, September 27, 2013

It's a Tennis player's Pot Luck

October 3rd at 11:00 AM
Pot Luck will be located just south of KPTC on picnic tables.

Bring Food, Drink, Chair and a Smile.

Lori on Arab horse ride on Ten mile Beach of Fort Bragg, CA north of Mendocino. She will go there next week Sunday again.


Joyce ウォーミングアップ

マウイからご主人の健康診断のためしばらくオアフに来ているのでテニスコートにやって来ました。ゲーム前のウォーミングアップで打球感を確かめながらゆったりラリーを続けました。カピオラニ・コート・プレーヤーと再会しお互いの情報を交換していました。

Thursday, September 26, 2013

ワイキキから

動物園前からワイキキ方面を眺めた風景です。まだ朝日が出る少し前なので木々のシルエットが浮き上がって見えます。ロイヤルハワイアン,シェラトン・ホテルが見えここがワイキキと直ぐ分るような風景です。まだまだ人影まばらそんな中ジョギングをする人や突堤から海を眺める人達ゆったりした時間が流れます。

Wednesday, September 25, 2013

トレーンング

軍隊の新兵さん達カピオラニ公園芝生広場でトレーニングをしています。グレーのTシャツが新兵さんでグリーンのTシャツが先輩の兵隊です。腕立て伏せを100回出来るまで先輩が監督して数を数えています。この後腹筋,5Kgのダンベルリフト100回,芝生100mダッシュ10本等々基礎体力作りのトレーニングが続きます。

He's Back!

 Al: Oh no! The island will again go into frenzy.........
 
 Curt:  Al, yes. Men, women, and children are screaming with joy, the sun is shining, birds are singing, flowers are blooming, and peace is spreading throughout the world!


Tuesday, September 24, 2013

イベントの屋台

バンドスタンドでイベントが行われるので芝生広場に露店が沢山出ています。ホットドッグ,ソフトドリンク,アイスクリーム,Tシャツ,アクセサリー等々色々な露店が並び1日賑やかに盛り上がっています。週末色々なイベントが模様されカピオラニ公園盛り上がっています。

Monday, September 23, 2013

Aloha, Sanae and Shigeki

From the left, it's Sanae, Shigeki, Hiromi, and Boob.  Back in junior high school, Shigeki was a good friend of Hiromi's friend.  On Sunday, Shigeki and Sanae returned back home to Osaka. Take care you two. It was great playing with you and we hope to see you again soon in the islands.

サーファー

ウォーキング・ロードをテニスコート方向に歩いていると中央分離帯の芝生で何かしている人がいました。近づいて行くとサーファーがボードにオイルを塗っている所でした。駐車した車からボードを下ろし芝生にボードを広げオイルを塗っています。ここからボードを抱えビーチまでサーフィンを楽しむんですね。出勤前にサーフィンを楽しんでシャワーを浴び仕事に行く人達も沢山いるようです。

Sunday, September 22, 2013

The Three Wise Men of Kapiolani Park

It's Khal, Boston Charlie, and Ben!

  Chizuko: Hi guys!!!

 Al: Please say to these people...Khal, Charlie and Ben

清掃道具ロッカーの整理

Keith と Pauline が早朝7時頃から清掃道具の入ったロッカーから不要物を選別し廃棄するのとロッカー内全て外に出して内部の清掃をしてくれました。必要なものが分かり易く取り出し易く配置してくれました。ここの道具を使ってコート周りをきれいに保つことができます。

Saturday, September 21, 2013

We becam good friends so we are happy.

                                    Fumiko, Mike, Sachi, Tom, Sachiko, Takako, Masako.

ビーチバレー・クラブ・トレーニング

早朝クヒオビーチでハワイ大学ビーチバレー・クラブのトレーニングが始まっています。基礎体力作りのコースでスキップ,ダッシュ,背中に背負って砂浜の上を何度も何度も行ったり来たり繰り返しています。参加メンバー皆真剣に取り組んでいます。ここの砂浜の広場トレーニングするのに丁度よい広さでハワイ大学の色々なクラブがトレーニングに来ています。

Friday, September 20, 2013

Look up in the Sky...

It's a bird!  It's a plane!  No, it's SuperMeg!  She's faster than a speeding Charlie.  More powerful than Ozzie.  And able to leap over Sachi in a single bound! 

Note:  This is the Unisphere which was built for the 1964 World's Fair in New York City.  It's located in Flushing Meadows and is about 100+ yards away from the south gate of the U.S. Open.

満開のシャワーツリー

カピオラニ公園色々な場所に素敵な木陰ときれいな花を見せてくれるシャワーツリーが沢山配置されています。オレンジ,ピンク,イエロー,レインボーと多彩な色の花が眼を楽しませてくれています。こうやって見上げても花と生い茂る葉っぱで日差しを遮り素敵な木陰を作ってくれています。

Thursday, September 19, 2013

Shirley , Jacey , Esther , Sachiko

Jacey 久しぶりのカピオラニ・コートにやってきました。丁度女性4人揃ったので Shirley , Jacey , Esther , Sachiko でダブルス・プレーを行いました。 Jacey 暫く振りのテニスですがいい動きで熱戦が展開されました。そのあと2セット楽しみカピオラニ・プレーヤーと近況情報交換していました。




Wednesday, September 18, 2013

Ryoko,Seiji (Yokohama) Reiko,Toshie (Hyogo)

ハワイでテニスを楽しもうと姉妹で誘い合ってやってきました。カピオラニのプレーヤーとゲームをするのは、初めてなのでカピオラニローカルルールを Yutaka が説明しゲームを始めました。気持ちのよい天候と素敵な景色の中で楽しいプレーができました。次回は、何度もできるようコートに足を運びます。

Hiromi's Art Display at Kahala Mall