The weather at Waikiki in Hawaii, is the best in the world. It is warm and dry throughout the year (70~90F). No hurricanes, no heavy rains, no earthquakes. Money can not buy weather. So here is the best place to play tennis and to realize the successful aging. 常夏のハワイといわれるように気候は世界一。一年を通じて気温は20~30℃、湿度が低いのでカラットしてます。台風、大雨、地震もないです。いくら金持ちでも気候はお金では買えません。青空の下でテニスができたら、心と体の健康に良いでしょう。ハワイで素晴らしい健康的な人生を楽しみましょう。
Monday, December 31, 2012
Hikaru & Moca
ベンチでモニターを見つめ熱中しているのでコートで展開されているゲームを分析しているのかと確認すると携帯ゲーム二人それぞれのゲームに没頭していました。声をかけるとポーズをとってくれ写真に写ってくれました。明日から新年二人にとって良い1年が始まります。
Bye Bye 2012
As the year comes to an end and a new one begins, Meg and I would like to wish all of the players and friends of Kapiolani Park tennis, a Happy New Year. We hope you'll have great relationships and experiences. Take care and aloha! :)
Moe & Yuka (Hyogo Sanda)
ワイキキ最後の日チョット早起きしてテニスコートにやって来ました。チョッピリ・シャワーの中二人でラリーを楽しみました。Moe が学校が休みの3月,12月にハワイに来ています。次回もう少し長くテニスを楽しもうと思っています。31日新年の日本に向けて帰ります。
Saturday, December 29, 2012
Chako & Jiro
Thank you very much your nice mail all the time.
Merry Christmas and a Happy New Year.
Please have a Merry Christmas and a hopefull New Year.
We hope you will be happy and well.
Shota & Mizuyo (Tokyo Setagaya)
数年ぶりのハワイ テニスを楽しもうとラケットを持って始めてカピオラニ・コートにやって来ました。早朝テニスを楽しみこれからノースへ出かけようと8時過ぎコートを後にしました。朝コートに足を向けゲームを楽しみます。
Friday, December 28, 2012
Keith を囲んで
ゲームが終わりプレーをした4人が集まりカピオラニ・コート維持にきめ細かい気配りをしてくれている Keith にコーヒーで乾杯しました。Keith スクージー・ロール1本スポンジ部分が機能しなくなっているのを交換処理しロッカーに入れてくれました。
Thursday, December 27, 2012
Have You Seen this Person Hanging Around the Courts?
Be careful of this wanderer. He likes to smile, make friends, and play tennis. I believe he may be returning back to Kapiolani Park on Sunday. You have been warned.
Masato & Makiko (Tokyo Setagaya)
26日ハワイ入り 早速早起きしてテニスコートにやって来ました。ビギナーですがカピオラニコートで滞在中楽しみたいと思っています。27日早速ゲームを行い楽しいテニスを行い大満足です。見かけたらゲームに誘ってください。
Wednesday, December 26, 2012
The Tents in Kapiolani Park
The tents were put up during the marathon. They are long gone and the park has been relatively quiet since this very popular event.
Daisuke & Kimiko (Tokyo Komagome)
今年3回目のハワイ20日から滞在し26日17時過ぎ日本へ帰ります。いつもプレーは、11時頃からでしたが帰国日なので8時過ぎからコートにやって来ました。沢山のプレーヤーが楽しんでいるので次回から早めにコートへ足を運ぼうと決め最後の日のプレーを楽しみました。
Tuesday, December 25, 2012
Did You Get your Christmas Cookie?
Mason and his nephew, Kama, did. Thanks to Meg for baking and providing the cookies to many of the players today. Kama is currently attending a junior college in Arizona where he's on their volleyball team.
Esther トナカイ登場
X'mas テニスコートに Esther トナカイがやって来ました。そりを引いていませんが美味しいクッキーをテニスコート・プレーヤーに配ってくれました。こんな素敵な角をアンテナにボールの飛んでくる方向をキャッチして予測外の場所に鋭いショットが飛んでくるんですね。
Monday, December 24, 2012
Contributors pay $4.89/month to post this blog. Give them your appreciates.
So leave your comments for the contributors. More than 300 visitors see this blog every day. But with no reactions and comments, contributors would be supposed to give up posting. Please leave your comments. Otherwise we move to Facebook. Not everybody can see. Only these who have a Facebook account can see.
投稿者は投稿するのに月$4.89支払っています。このブログを見ている人は感謝しましょう。
またコメントも残しましょう。1日300人以上の人がこのブログを見ているのに反応、コメントがないのはがっかりで、やる気もうせます。皆様のコメントをお待ちしております。でないとフェイスブックの方へ移動してしまいますよ。そこではすべての人が観れるわけではありません。
投稿者は投稿するのに月$4.89支払っています。このブログを見ている人は感謝しましょう。
またコメントも残しましょう。1日300人以上の人がこのブログを見ているのに反応、コメントがないのはがっかりで、やる気もうせます。皆様のコメントをお待ちしております。でないとフェイスブックの方へ移動してしまいますよ。そこではすべての人が観れるわけではありません。
Volcanoecigs.com - Serious Clouds of Vapor! Curt's Facebook
Thank you, Take/Hiro. I saw this commercial on TV on Monday. I thought everyone might be interested in seeing it because it was shot at the Kapiolani Park tennis courts. Let us know what you think of it. :) -Curt
Makiko & Toshihiko
結婚式を挙げるため22日に California San Jose からハワイにやって来ました。23日結婚式を済ませクリスマスイブ早速ラケットを抱えカピオラニコートにやって来ました。二人とも息の合ったプレーで熱戦を展開しました。26日に San Jose へ帰ります。
Merry Christmas and Happy New Year!
Hi everyone. Meg and I would like to wish all of you a great Christmas and New Year's. Please enjoy each other, have fun, and be safe! See you at the courts soon. :)
Sunday, December 23, 2012
Charlie & KC
KC コートに現れた Charlie を見つけ直ぐ近づき親愛の挨拶を Charlie ニコニコ顔で大歓迎です。Charlie カピオアラニ・コートでの最年長94歳毎朝8時前素敵な2シーターのスポーツカーでコートに乗り付けます。ウォーミングアップを入念に行い2セットプレーします。鋭いボールが返って来るので油断大敵です。
Saturday, December 22, 2012
Say "Hi" to our Visitors from San Diego
Earlier today, Ben and I met Tom and Nancy above. Tom must have purposely blinked when I counted to three. :D
リラックスできます!!
カピオラニ公園視線をグルリと360度見回しどこを見ても緑が広がりいい景色が視界に入ってきます。ユッタリ眺めるだけで体の芯からリラックスできますね。テニスコートの帰りユックリ歩き視線を遠くに這わすことでいい気持ちになります。
Friday, December 21, 2012
ウエート・トレーニング
テニスコート脇トイレの建物軒下部分にゴムの吊り輪を取り付けその吊り輪にぶら下がり自分の体重を利用した懸垂運動を繰り返し行うウエイトトレーニングをグループで行っています。アスレチックコーナーを使ったトレーニング色々なメニューを繰り返し行っています。見ているとこの懸垂運動も何度も繰り返しよくこなせるものだと感心します。
Thursday, December 20, 2012
バス・ルート変更
ワイキキ方面からカピオラニ・テニスコートへのバスルートが変更になっています。No19,20がクヒオ通りからカピオラニ公園に入り水族館を経由して公園を周回して行きます。No22バスがカラカウアAveから水族館を経由してカハラ方面に行きます。以前水族館前を通っていたNo2バスは、カピオラニ公園に入ってきません。バスでテニスコートに来る方は、No19,20に乗りましょう。