Monday, December 31, 2012

Hikaru & Moca


ベンチでモニターを見つめ熱中しているのでコートで展開されているゲームを分析しているのかと確認すると携帯ゲーム二人それぞれのゲームに没頭していました。声をかけるとポーズをとってくれ写真に写ってくれました。明日から新年二人にとって良い1年が始まります。

Bye Bye 2012

As the year comes to an end and a new one begins, Meg and I would like to wish all of the players and friends of Kapiolani Park tennis, a Happy New Year.  We hope you'll have great relationships and experiences.  Take care and aloha!  :)

Sunday, December 30, 2012


Yutaka-san, Perfect Posting to this Blog.


Thank you for everything, Yutaka-san. He is a one who never missed a day in this blog.  He has been posting to this blog. Never missed. How consistent!! For Tennis, it is very important, too.

2000th post in 2012


今年もご愛顧を頂きありがとうございました。
良い新年をお迎えください。
来年も宜しくお願いいたします。

Multi-racial friendship.

Walter(Canadian), Esther( South American), Hatsumi & Hiromi, Eri & Hideo(Japanese) together.

It's Nice to Have Birthdays

Ruth receives a nice gift for her birthday. 

Moe & Yuka (Hyogo Sanda)


ワイキキ最後の日チョット早起きしてテニスコートにやって来ました。チョッピリ・シャワーの中二人でラリーを楽しみました。Moe が学校が休みの3月,12月にハワイに来ています。次回もう少し長くテニスを楽しもうと思っています。31日新年の日本に向けて帰ります。

Saturday, December 29, 2012

Chako & Jiro


Thank you very much your nice mail all the time.
  Merry Christmas and a Happy New Year.
  Please have a Merry Christmas and a hopefull New Year.
  We hope you will be happy and well.
                       BIG HUG and LOVE  CHAKO & JIRO


Shota & Mizuyo (Tokyo Setagaya)


数年ぶりのハワイ テニスを楽しもうとラケットを持って始めてカピオラニ・コートにやって来ました。早朝テニスを楽しみこれからノースへ出かけようと8時過ぎコートを後にしました。朝コートに足を向けゲームを楽しみます。

Ruth is Celebrating her Birthday with Friends

From the left, it's Ben, Khal, Ruth, Hiromi, Jami, and Bob at the courts this morning.    :)

Friday, December 28, 2012

Keith を囲んで


ゲームが終わりプレーをした4人が集まりカピオラニ・コート維持にきめ細かい気配りをしてくれている Keith にコーヒーで乾杯しました。Keith スクージー・ロール1本スポンジ部分が機能しなくなっているのを交換処理しロッカーに入れてくれました。

Kapiolani Park is a Great Place to Play Tennis with Friends

From the left, it's Misako, Jin, Meg, Michiyo, and Jonha at our favorite park and tennis courts.

Thursday, December 27, 2012

Have You Seen this Person Hanging Around the Courts?

Be careful of this wanderer.  He likes to smile, make friends, and play tennis.  I believe he may be returning back to Kapiolani Park on Sunday.  You have been warned.

Masato & Makiko (Tokyo Setagaya)


26日ハワイ入り 早速早起きしてテニスコートにやって来ました。ビギナーですがカピオラニコートで滞在中楽しみたいと思っています。27日早速ゲームを行い楽しいテニスを行い大満足です。見かけたらゲームに誘ってください。

The Tents in Kapiolani Park

The tents were put up during the marathon.  They are long gone and the park has been relatively quiet since this very popular event.

Daisuke & Kimiko (Tokyo Komagome)


今年3回目のハワイ20日から滞在し26日17時過ぎ日本へ帰ります。いつもプレーは、11時頃からでしたが帰国日なので8時過ぎからコートにやって来ました。沢山のプレーヤーが楽しんでいるので次回から早めにコートへ足を運ぼうと決め最後の日のプレーを楽しみました。

Tuesday, December 25, 2012

Did You Get your Christmas Cookie?

Mason and his nephew, Kama, did.  Thanks to Meg for baking and providing the cookies to many of the players today.  Kama is currently attending a junior college in Arizona where he's on their volleyball team.

Esther トナカイ登場

X'mas テニスコートに Esther トナカイがやって来ました。そりを引いていませんが美味しいクッキーをテニスコート・プレーヤーに配ってくれました。こんな素敵な角をアンテナにボールの飛んでくる方向をキャッチして予測外の場所に鋭いショットが飛んでくるんですね。

Monday, December 24, 2012

Contributors pay $4.89/month to post this blog. Give them your appreciates.

So leave your comments for the contributors. More than 300 visitors see this blog every day. But with no reactions and comments, contributors would be supposed to give up posting. Please leave your comments.  Otherwise we move to Facebook. Not everybody can see. Only these who have a Facebook account can see.

投稿者は投稿するのに月$4.89支払っています。このブログを見ている人は感謝しましょう。
またコメントも残しましょう。1日300人以上の人がこのブログを見ているのに反応、コメントがないのはがっかりで、やる気もうせます。皆様のコメントをお待ちしております。でないとフェイスブックの方へ移動してしまいますよ。そこではすべての人が観れるわけではありません。

Volcanoecigs.com - Serious Clouds of Vapor! Curt's Facebook

Thank you, Take/Hiro.  I saw this commercial on TV on Monday.  I thought everyone might be interested in seeing it because it was shot at the Kapiolani Park tennis courts.  Let us know what you think of it.  :)   -Curt


Makiko & Toshihiko


結婚式を挙げるため22日に California San Jose からハワイにやって来ました。23日結婚式を済ませクリスマスイブ早速ラケットを抱えカピオラニコートにやって来ました。二人とも息の合ったプレーで熱戦を展開しました。26日に San Jose へ帰ります。

Merry Christmas and Happy New Year!

Hi everyone.  Meg and I would like to wish all of you a great Christmas and New Year's.  Please enjoy each other, have fun, and be safe!  See you at the courts soon.  :)

Sunday, December 23, 2012

Charlie & KC


KC コートに現れた Charlie を見つけ直ぐ近づき親愛の挨拶を Charlie ニコニコ顔で大歓迎です。Charlie カピオアラニ・コートでの最年長94歳毎朝8時前素敵な2シーターのスポーツカーでコートに乗り付けます。ウォーミングアップを入念に行い2セットプレーします。鋭いボールが返って来るので油断大敵です。

Saturday, December 22, 2012

Say "Hi" to our Visitors from San Diego

Earlier today, Ben and I met Tom and Nancy above.  Tom must have purposely blinked when I counted to three.  :D

リラックスできます!!


カピオラニ公園視線をグルリと360度見回しどこを見ても緑が広がりいい景色が視界に入ってきます。ユッタリ眺めるだけで体の芯からリラックスできますね。テニスコートの帰りユックリ歩き視線を遠くに這わすことでいい気持ちになります。

Friday, December 21, 2012

ウエート・トレーニング


テニスコート脇トイレの建物軒下部分にゴムの吊り輪を取り付けその吊り輪にぶら下がり自分の体重を利用した懸垂運動を繰り返し行うウエイトトレーニングをグループで行っています。アスレチックコーナーを使ったトレーニング色々なメニューを繰り返し行っています。見ているとこの懸垂運動も何度も繰り返しよくこなせるものだと感心します。

Thursday, December 20, 2012

Why is Meg Upset?

Did Curt take away her tennis racquet?

バス・ルート変更


ワイキキ方面からカピオラニ・テニスコートへのバスルートが変更になっています。No19,20がクヒオ通りからカピオラニ公園に入り水族館を経由して公園を周回して行きます。No22バスがカラカウアAveから水族館を経由してカハラ方面に行きます。以前水族館前を通っていたNo2バスは、カピオラニ公園に入ってきません。バスでテニスコートに来る方は、No19,20に乗りましょう。

Wednesday, December 19, 2012

Squeeze Much Harder, Sachi!!!

Yes.  Sachi is doing what most of us want to do to Steve.  :D