Saturday, April 30, 2016

コート整備

夜の雨でコートに雨水が溜まっていました。こんな時コートにやって来たプレーヤー皆でコート上の雨水処理を行います。コート西側にあるロッカーからスポンジロールを取り出して来て雨水をスポンジロールに吸い取らせながらコート外に押し出して行きます。プレーをしたいので協力し合いながらコート整備が行われて行きます。

Friday, April 29, 2016

素敵なウォーキングロード

カピオラニ公園バスストップ Monsarat Ave. を北方向に進んで行くと交差点を渡った所に植物園があります。植物園を左手に見ながら交差点を渡り動物園沿いの路がこの場所です。動物園フェンス沿いにこんな土の路が続いています。ジョギング,ウォーキング共に足裏に優しいクッションが返ってきます。

This worker was repairing the benches and dining tables this morning at KPTC.

At court #2, the worker demolished an old wood bench.



City and County maintenance worker Bernie
is repairing benches and dining tables.

Thursday, April 28, 2016

Do Any of You Remember May?

May and her twin sister, Gay, used to play tennis with us regularly at the Kapiolani courts over 10-15 years ago. She was doing her morning walk near the courts when we came upon each other. What a nice lady she is. Take care, May!

新兵さん集合

ハワイは、アメリカ太平洋守備隊最前線基地なので海兵隊と陸海空軍が全て揃っています。各軍毎年新たな兵隊が入隊して来て訓練が行われています。この日カピオラニ公園入り口付近に海軍の新兵が集められ何かの訓練が行われるようでした。整列をするよう指示され3列に並ぼうと動いています。

Wednesday, April 27, 2016

日の出前

朝5時日の出前ですが公園オープンと同時にテニスコートの照明が点灯します。12月の冬至前後日の出が7時10分なので照明の消灯が7時15分で設定されています。5時からライトが点灯しているので早朝プレーヤー1年中同じ時間に来てプレーが出来ています。テニスコート扉の鍵も5時に警官が開けてくれます。

Tuesday, April 26, 2016

Aloha Wayne!

On Sunday, Jami and Carolyn bid a fond farewell to Wayne as he returned back home to Siberia. Just kidding! It's Canada.  ;)

パフの花

背が高く枝が横に広がり広い木陰を作ってくれるネムノキがピンクの花を沢山咲かせています。少し高い位置にピンクの花が咲くので空中にピンクの帯が出来ているように見えます。緑の葉っぱが夕方閉じて朝日が出てくると開いて行くのでねむの木と言われまた花が化粧用のパフに似ていることからパフの木とも呼ばれています。

Monday, April 25, 2016

サーファー像

ワイキキから真っすぐビーチを東側に進んでくるとカピオラニ公園入り口近くで三差路に分かれた場所にやってきます。その場所にこのサーファー像が設置されています。観光で来た人達このサーファー像とワイキキビーチをバックに朝から夕方まで写真を撮っています。クヒオビーチでは、サーフィンよりボディー・ボードをしている人達が沢山楽しんでいます。

Michi, Machiko, Doi and Tai.

Machiko & Tai will visit Japan Wednesday and travel
everywhere and will back to their Waikiki Banyan condo 
then will stay here 3 weeks.

Sunday, April 24, 2016

バンドスタンド

カピオラニ公園バスストップから公園内に進んだ場所にバンドスタンドがあります。イベントがある時バンドスタンドのステージで色々なパフォーマンスが行われます。ロックの生演奏が行われそれを楽しむ人達がベンチに座り音楽を楽しんでいます。日差しを浴び心地よい風の中音楽を聴きながらのんびり素敵な場所です。

Saturday, April 23, 2016

女子サッカー

カピオラニ公園テニスコート北側芝生広場にサッカーフィールドが4面あります。週末このサッカーフィールドを利用して盛んにサッカーが行われています。この日ハイスクールの女子サッカーチームがゲームを行っていました。ここで女性のサッカーを頻繁に見るのでアメリカが強い源が判りました。

Friday, April 22, 2016

He's Recovering


Sorry to report that Dr. Gerry suffered a bout of pneumococcal meningitis. He survived but, lost his hearing. After about a month in the hospital, he got out last week. He hopes to recover well enough to play tennis again one day. Keep fighting, Gerry! We're wishing you well and hope to see you again at the courts.

We wish a full recovery of health for Dr. Gerry.

KAPIOLANI PARK 案内板

ワイキキからビーチ沿いを真っすぐ歩きスクリーンが建っているクヒオビーチを過ぎた所で分かれ道になっています。その場所にこの案内板が立っています。右の道を進むと SANS SOUCI BEACH で左の道を進むとAQUARIUM 方向に進みます。テニスコートには、ここから AQUARIUM を目指して進みましょう。

Thursday, April 21, 2016

Break Time!

Just after completing a tight set, Masa, Doi, Sekai, and Jami get tormented by the photographer to have their photo taken. ;)  Welcome back to Masa and Sekai who are very frequent visitors to the islands. And against doctor's orders (torn calf), Jami sneaks in a set about 3 or so weeks early!

駐車禁止広報

カピオラニ公園週末に色々な催しが開催されています。催し開催3日前頃から公園周辺駐車エリアに広報の立て札がズラリと並べられ駐車禁止の時間帯と何が行われるのかが広報されています。駐車禁止日時間帯を確認しテニス・プレーヤーの皆さん事前にどこへ車を停めるか考えています。

ワイキキに月光

カピオラニ公園に方向に足を進めると海の方向から明るい光が見えてきました。ワイキキ・ビーチを見つめると満月の光が海を照らし一本の光の筋が海面に出来ています。早起きしたことでこんな素敵な景色を見ることができ得した気分になりました。