逆立ち

テニスコート直ぐそばでフィットネスを行うグループが体を鍛えています。電源倉庫建物の壁を使い逆立ちをしています。壁に足を預けていますが壁から離れ自力で逆立ちをこの後行っていましたこんな風に逆立ちをしバランスを取れるようになるには、結構な時間繰り返し練習しないとできないですね。

Friday, October 30, 2015

Ozzie the clown was at tennis this morning.

Just tricks No treats
                                                     

ミュージシャン

テニスが終わった後のストレッチをフィットネス・エリアで鉄棒にぶら下がり全身を伸ばしているとギターの音色が聞こえてきました。音か流れてくる方向を見ると丁度正面でギターを弾いている人が見えました。楽譜に視線を落とし熱心にギターを弾く素敵な音色が流れてきています。

Thursday, October 29, 2015

大きな波

テニスが終わりゆっくりカピオラニ公園を歩きながら海の方を見ると白い帯が連なって砂浜に繰り返し近づいてきていました。どうなっているのかクヒオビーチをしばらく見ていると大きな波が次々と砂浜にやって来ていました。サーフィン禁止フラッグが出ている中サーファーには、たまらない波なので大きな波をとらえているサーファーが気持ちよく波に乗っていました。

Wednesday, October 28, 2015

Hi Harry!

Here's Harry enjoying the autumn season in Korea. Aloha from your friends at Kapiolani Park!

Photo provided by Harry.

早朝プレーヤー

朝7時過ぎ誰もいないコートに一番乗りで Shirley がやってきます。次に現れたプレーヤーとウォーミングアップを行いながらダブルス・メンバーが揃うのを待ちます。メンバーが揃うと早速ゲームを開始し2セットか3セット楽しんで8時30分過ぎに引き揚げてゆきます。

Tuesday, October 27, 2015

Shirley , Bob , Russ

Shirley , Bob ,  Russ ベンチからコートで行われているゲームの展開を眺めながらリラックスして待っています。犬(Coco)もコートにやって来てどこにいればいいのかウロウロしていますがゲームの進行を邪魔しないよう判っています。

Monday, October 26, 2015

フィットネス・エリア

テニスコート直ぐにあるフィットネス・エリア沢山の人達がそれぞれの器具を使い体を鍛えています。平行棒に腕と足を引っかけて自分の体重を支える運動をしている人がいました。しばらく眺めていると60秒位ぶら下がり少し休んで繰り返していました。相当きつい運動です。

Teachers Play Tennis Too!


We love our educators. They play an important role in our society. Above, it's Amy who teaches at the University of Hawaii. On the left, it's Chuck, a retired counselor and teacher from Denver.

Sunday, October 25, 2015

Koji , Masa

koji 相手の守備位置を確認しロブを深く上げました。Masa が Koji の打ったロブの方向を確かめながら相手のリターンが来る場所を予測しながら守備位置を変えようとしています。相手の位置関係から次のボールを予測していくことが次のショットに活きています。

Bye Bye, Yutaka-san!

See you again in December!  :)

カイト

テニスコート東側ヤシの木にカイトが絡まり風に吹かれてたなびいています。ユラユラ揺れているカイトを眺めると阪神タイガース模様のカイトでした。日本人がカイトを揚げ風に流されて木に引っかかったようです。カピオラニ公園障害物がなくカイトを揚げるには、最適な場所ですね。

Friday, October 23, 2015

Join Us!

We love playing tennis at Kapiolani Park...all year round! In the near court, it's Roger Federer and Maria Sharapova against Novak Djokovic and Serena Willliams in the far court.    :)

Ruth & Susan

Susan 久し振りにコートにやって来たので顔見知りに声をかけています。丁度 Ruth が現れたので Susan 近づいて声をかけていました。顔見知りのプレーヤー暫くコートに来ないとどうしたのかなとカピオラニ・コート・プレーヤー気にかけています。

HIROMI'S CRAFT FARE OF AUTUMN 2015


     When:  Oct  23(Fri) 5~9PM
                     24(Sat)    10~7PM
                      25(Sun)  10~5PM
Where : Blaisdell Exhibit Hall
Booth No.4




Thursday, October 22, 2015

強烈なサーブ

Steve 狙いを定めてセンターへ強烈なサーブを打ち込みました。ゲーム開始2ゲーム目自分たちのサービスゲームを優位に進めるためにも最初のサーブを狙い通りに決めポイントを取りに行っています。パートナーの Shirley サーブが打たれた方向を確認しながら相手リターンへ構えています。

Farewell party for Yutaka; today is his last day to play tennis at KPTC but, he will return on Dec 15.

Tank You !!

from left : Yoshiki, Akio, Masa, Miki, Charlie, Pauline, Shirley
Carolyn, Yutaka, Doi, John, Ozzie, Chuck, Takako, Ayako.

Wednesday, October 21, 2015

It's Another Beautiful Day at Kapiolani Park :)

Here's the morning crew: Stan, Shirley, Bob, Charlie, Khal, Ruth, and Hiromi.

ヤシの木剪定

テニスコート周辺のヤシの木が沢山の実をつけ葉っぱも成長し少し垂れ下がり気味になっていました。クレーン車がやって来て木の上部までリフトを伸ばし実と葉っぱを順に切り落とす作業を行ってくれました。クレーン車がコート周りをゆっくり回り1本づつ処理を行いました。

Tuesday, October 20, 2015

テント・ショップ目印

カピオラニ公園でイベント開催時バンドスタンド周辺芝生広場にテントショップが出店します。出店するテントショップ前日から荷物の運び込みなど行います。各お店出店場所がこのようにペーパーディッシュに番号が書かれ芝生広場に串で留められ表示がされています。番号に沿った場所にテントショップを開店してゆきます。

Monday, October 19, 2015

飾られたクイーン・カピオラニ

カピオラニ公園バンドスタンド前方に直立しているクイーン・カピオラニ像がレイや花で飾られていました。定期的に汚れを落とす清掃が行われています。イベントがある時,祝祭日などでその時々の花やレイで飾られます。

Sunday, October 18, 2015

ピンク・リボン

乳がん撲滅の募金を兼ねたピンク・リボン ラン&ウォークが18日日曜日開催されました。カピオラニ公園クイーン・カピオラニ像スタート・ゴール5Kmの距離をランニングかウォーキングするレースが6時30分スタートで行われました。参加者は、ピンクの物をどこかに付けてコースに出ています。参加費用が募金になっているので4,000人近い人たちが参加していました。